Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.
特别要告诉他我来的。
Peut-être bien que cet homme est absurde.
也许这个人有些失去理性。
Il joue un rôle important bien que discret.
他起的作用尽管不显眼,但却很重要。
Cache-toi bien, que l'on ne te retrouve.
藏好了,别让人找到你。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和动物一样也能呼吸。
Bien que malade, il est allé au travail.
尽管生病,他还去上班了。
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接受,尽管什么也强迫我。
Je crois bien que son père est petit fonctionnaire .
”“ 我想她的父亲一定一个小职员。”
J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.
虽然交易有成功,但我依然很开心。
Je crois bien que je ne te donnerai plus rien.
"我想,我以后再也不会给你东西了。
C'était bizarre bien que je ne sache pas pourquoi.
感觉很奇怪,尽管我也不知道为什么。
On voit bien que vous etes pas du pays, vous !
很显然你们不。
Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.
享受自己的工作项目,并努力做好它。
Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.
这个广播节目既涉及女人, 也涉及男人。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这我最后一次帮助你!
Bien que la maison soit petite, elle est très confortable.
虽然房子很小,但却很舒适。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大家一眼就能看出,您呐,您不本地人.
Cet été est bien sûr que différent,excellent et mémorable.
这个夏绝对得不一样、精彩而且令人难忘。
J'entends bien que vous n'en êtes pas responsable.
我知道此事您有责任。
Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.
不再痛苦因为你知道我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais très bien que j'adore les animaux!
非常清楚很喜欢动物!
Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
想把它们打印出来。
Je sais très bien que tu as épuisé tes réserves.
很清楚已经没有查克拉了。
Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !
当然!知道讨厌说谎的人!
Bien sûr que non, dit le Bon Dieu.
一这肯定行,上帝说。
Ce serait bien que tu dises ça.
这么说的话就太好了。
Bien sûr que je t'ai vu, Caillou.
当然看见了,Caillou!
Et on verra aussi bien que, et on parlera aussi de malgré.
们还会讲解aussi bien que和malgré。
J'aime bien que ce soit pas serré.
喜欢宽松。
Eh bien que fait-on maintenant ? Bonne question.
那们现在要干什么呢?好问题。
Ça, je veux bien que tu m'expliques.
希望能向解释一下。
Peut-être bien que vous ne connaissez pas ça.
也知道这件事。
Il faudra bien que nous vivions quand même !
“们这辈子反正能打发完!
Je vois bien que c'est une fille, imbécile.
看出这是个女孩儿了,白痴。
Tu l'as lit moins bien que moi, maman.
妈妈, 讲的没有讲的好。
JOSEPH ;Finalement, c’est peut-être bien que tu sois là.
J : 总之,有在可能还错。
Bien que nécessaire à la vie, cela reste étrange !
虽然是生活必需的,但很奇怪!
Et on voit bien que c'est un enjeu.
们可以清楚地意识到这是一个问题。
Vous entendez bien que ce me sera parfaitement indifférent.
还跟有什么相干?
Et vous voyez bien que cette évolution est problématique.
们能看到,这种发展是很有问题的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释